Google
Publications | Forums | Annonces classées |Rencontrer ou correspondre | Annuaire |Médias |
Le Blog
Interview du Webmestre sur France3
 Re: Qui connait la traduction ...
Auteur: Amirouche 
Date:   2001-05-15 11:08:37

azul,

Désolé ce que j'ai donné est plutôt une traduction arabe et non berbère. Je suis parti du terme fana', le néant, l'extinction, la fin du monde aussi. Quant à l'explication de Ullial, elle s'appliquera au terme El fenne (avec une gémination sur le N, c'est-à-dire echedda en arabe, l'art. fenniya : artistique. Fa:nia (avec un a allongé) est la définition première.

Mais avec un gros dictionnaire, tu auras toutes les nuances.

 Sujet Auteur  Date
 Qui connait la traduction ...  nouveau
hakim 2001-05-14 18:31:20 
 Re: Qui connait la traduction ...  nouveau
Amirouche 2001-05-14 22:19:26 
 Re: Qui connait la traduction ...  nouveau
Ullial 2001-05-15 09:37:40 
 Re: Qui connait la traduction ...  nouveau
Amirouche 2001-05-15 11:08:37 

 Répondre à ce message
 Votre Nom:
 Votre Email:
 Sujet:
 Copiez   chilejuc  en face:
    

© 1997-2016 Frebend Concept. Tous droits réservés. Envoyez vos commentaires et questions au Webmaster. 15 personnes connectées